“And Ek-Ghes…” – with this little promise begins a love song, which in turn is a part of a documentary film. “One day…”, the translation of the title line from Romanian into German, tells the story of the Velcu family from Faţa Luncii, Romania, in a good hour and a half.
Browsing: Migration & Migration Society
“Marzahn migrant.”: Under this title, social and cultural anthropologist Dr. Urmila Goel talks in her lecture about (anti-)racism, gentrification and (in)visibility in public space. And about West German perspectives on the East Berlin district of Marzahn-Hellersdorf.
The tenants’ association at the southern Kottbusser Tor in Berlin-Kreuzberg has been fighting against high rents and rent increases in social housing, against racism and for a right to the city against the background of the history of migration since 2011.
The information portal for multipliers in (extra-)school education and other interested persons gathers a variety of information.
In 1979, the publicist Henryk M. Broder, together with Michel R. Lang, publishes a book: “Fremd im eigenen Land. Jews in the Federal Republic.” Some thirteen years later, three young musicians from Heidelberg are unable to find a label for their songs, so without further ado they self-publish their single in 1992.
In this video, cabaret artist Idil Nuna Baydar talks about everyday racism and attacks the simple-minded defense mechanisms of parts of the German majority society in the form of her artificial character Jilet Ayşe.
“Let’s tear ourselves away from the roots that connect us to every kind of form of domination”- under this motto the self-administered magazine “from/to migrants”, “KÖXSÜZ”, appeared between 1995 and 2000.
Founded in 1994 by artists and activists in Los Angeles/USA, the collective uses sound art, sound and listening as a strategy for political action. Topics of the internationally active network include migration, racism, urban development and HIV/AIDS.
The online portal exists since 2012 and documents violence and (human) rights violations against migrants in the Mediterranean Sea, the southern external border of the European Union.
The non-profit association exists since 1994 and works scientifically and activistically on European border regimes, their political backgrounds and existential effects on migrants and people on the run.
Japanese and US-American rhythm machines of the 50s and 60s, products of the so-called “China trade” or the colonial phantasm of a railroad line between Hamburg and Baghdad – these are only three examples of discourses, things and narratives that the “Museum of our Transcultural Present” gathers in an exhibition and tries to relate to each other.
The interview with refugee activists Turgay Ulu and Bino Byansi Byakuleka was published in March 2016 and is part of the Heinrich Böll Foundation’s dossier “Civil Society Engagement”.